Tradução Juramentada Italiano: entenda o que é e quando fazer

Imagem que representa o custo da cidadania italiana via judicial
Saiba quanto custa cidadania italiana via judicial, incluindo documentação, tradução e taxas legais, e como a io.gringo pode facilitar seu processo.
Assessoria ou acessoria: Foto de funcionários de uma empresa de assessoria para cidadania italiana trabalhando
Aha! Pegamos você no flagra! Aposto que, por um segundo, você pensou que estava escrevendo “acessoria para cidadania italiana”, né? Relaxa, isso acontece com muita gente! Mas hoje vamos esclarecer tudinho sobre por que “acessoria” não deve ser usada nessas situações e como “assessoria” é sempre a melhor opção.
A melhor assessoria para cidadania italiana: Foto do escritório da io.gringo, empresa de assessoria confiável
Está pensando em obter a cidadania italiana, mas não sabe por onde começar? Fique tranquilo, a io.gringo te conta! A escolha de uma boa assessoria é o primeiro passo para garantir que todo o processo seja feito de forma eficiente e sem contratempos. 
Celebridades brasileiras com cidadania italiana: Foto de um fotografo em Roma
Muita gente não sabe, mas algumas das nossas celebridades mais amadas têm um pezinho na Itália! Além de brilharem no Brasil, figuras como Bruna Marquezine, Edson Celulari, Any Gabrielly e Luana Piovani, também conquistaram a cidadania italiana.
Como contestar uma negativa de cidadania italiana: Foto de uma rua tranquila em Roma
“Minha cidadania italiana foi negada, e agora?” Se você chegou até aqui, provavelmente essa questão está perturbando a sua cabeça e não o deixa dormir. Acertei? Sem sombras de dúvidas, essa é uma situação frustrante, mas calma, você não está sozinho.
Mulher que sabe como tirar passaporte italiano já no aeroporto esperando para viajar
Conquistar a cidadania italiana é um sonho para muitos brasileiros, e ter um passaporte italiano abre portas para inúmeras oportunidades na Europa e além. Mas como tirar o passaporte italiano?
Advogado avaliando os documentos que precisam de tradução juramentada italiano
Sumário

Documentos com tradução juramentada italiano são necessários no processo de cidadania italiana. Mas, afinal, o que é uma tradução juramentada e quando é necessário fazê-la? 

Neste artigo, vamos esclarecer todas as suas dúvidas sobre esse tipo de tradução, como ela é feita, quando deve ser realizada e muito mais. Continue a leitura e descubra tudo sobre a tradução juramentada em italiano!

O que é tradução juramentada?

A tradução juramentada, também conhecida como tradução pública, é a tradução de documentos oficiais feita por um tradutor público juramentado, reconhecido e autorizado por uma Junta Comercial. Esse tipo de tradução tem validade legal e é necessária para documentos que serão apresentados em órgãos governamentais, instituições de ensino, empresas e outras entidades que exigem comprovação oficial do conteúdo traduzido.

Comece sua jornada para a Cidadania Italiana​

Aproveite a assistência especializada para garantir seu passaporte para um futuro sem fronteiras.

O orçamento é rápido, grátis e sem compromisso algum. Em até 24h retornaremos com mais detalhes.

Como é feita a tradução juramentada em italiano?

A tradução juramentada em italiano é realizada por um tradutor público juramentado habilitado para traduzir documentos do português para o italiano e vice-versa. O processo inclui:

  1. Recepção dos documentos: o cliente entrega os documentos originais ou cópias autenticadas ao tradutor;
  2. Tradução: o tradutor analisa o conteúdo e faz a tradução, garantindo a precisão e fidelidade ao texto original;
  3. Certificação: o tradutor adiciona uma declaração juramentada ao final do documento traduzido, atestando a veracidade da tradução;
  4. Assinatura e carimbo: o tradutor assina e carimba o documento, conferindo-lhe validade legal.

Quando fazer a tradução juramentada italiano

A tradução juramentada em italiano deve ser feita sempre que documentos oficiais precisam ser reconhecidos legalmente em um país que fala italiano ou para fins específicos, como:

  • Processos de cidadania italiana;
  • Matrículas em universidades italianas;
  • Casamentos no exterior;
  • Contratos comerciais;
  • Processos judiciais;
  • Solicitações de visto.

Entenda a importância da apostila de Haia

A apostila de Haia é um certificado que autentica a origem de um documento público, tornando-o válido em todos os países signatários da Convenção de Haia. Para documentos que serão utilizados internacionalmente, especialmente em processos de cidadania ou vistos, é fundamental que eles passem pelo apostilamento após a tradução juramentada. Isso garante que os documentos sejam reconhecidos oficialmente no exterior.

No Brasil, a apostila de Haia pode ser feita em cartórios autorizados. Esses cartórios são responsáveis por verificar a autenticidade dos documentos e adicionar a apostila, que certifica a validade internacional. É importante verificar quais cartórios na sua região estão habilitados a realizar o apostilamento para garantir que seus documentos sejam aceitos no exterior.

Comece sua jornada para a Cidadania Italiana​

Aproveite a assistência especializada para garantir seu passaporte para um futuro sem fronteiras.

O orçamento é rápido, grátis e sem compromisso algum. Em até 24h retornaremos com mais detalhes.

Quais documentos precisam passar pela tradução juramentada?

Diversos documentos podem precisar de tradução juramentada em italiano, incluindo:

  • Certidões de nascimento, casamento e óbito;
  • Diplomas e históricos escolares;
  • Contratos e procurações;
  • Documentos empresariais;
  • Documentos judiciais e administrativos;
  • Passaportes e documentos de identidade.

Valor da tradução juramentada em italiano

O valor da tradução juramentada em italiano pode variar dependendo do tipo e do volume do documento. Geralmente, o custo é calculado por lauda (uma página padrão de texto) e pode incluir taxas adicionais para urgência. É importante consultar o tradutor ou a empresa de tradução para obter um orçamento preciso.

Quanto tempo demora até ficar pronta a tradução juramentada

O tempo necessário para concluir uma tradução juramentada em italiano depende da complexidade e do volume dos documentos. Em geral, pode levar de alguns dias a algumas semanas. Para traduções urgentes, alguns tradutores oferecem serviços expressos mediante taxa adicional.

A tradução juramentada italiano é um passo crucial para quem precisa apresentar documentos oficiais em contextos legais e administrativos, como é o caso do processo de aquisição da cidadania italiana.

Ao contar com o serviço de obtenção da cidadania italiana da io.gringo, você tem acesso a uma equipe multidisciplinar que irá cuidar de todo o processo para você, incluindo a etapa de tradução juramentada, que é realizada por tradutores oficiais e com experiência no ramo. 

Entre em contato conosco e saiba mais sobre como podemos ajudá-lo a conquistar o tão sonhado passaporte italiano!

Comece sua jornada para a Cidadania Italiana

Aproveite a assistência especializada para garantir seu passaporte para um futuro sem fronteiras.